20 Years Of Translation Accumulation

Home - About Us - Company News

How to Deal with Medical Translation?

Whenever it comes to professional translations in highly sophisticated fields such as medicine, people often feel overwhelmed and words fail to convey their meaning. Medical translation requires highly technical and delicate medical knowledge because words that we use commonly and daily may mean something very different in a medical text. Lots of abbreviations and medical specific terms are used. Thus, the translator needs to know the terminology that is required. Before beginning to translate it’s a better idea to do some medical literature review.How to deal with these common problems in medical translation better, YGYM is here to provide professional medical translation solutions for you.


    As for YGYM, we not only cooperate with the national outstanding pharmaceutical universities in the cultivation so as to   introduct talents through school-enterprise cooperation, we also have our own pharmaceutical translation department - Lifetime Translations. And it includes four translation departments: Drug Registration Translation Department, Medical Device Translation Department, Medical Conference Simultaneous Interpretation Department and Medical Thesis Translation Department. 



We provide strong project management services, forming an exclusive project management team (translation + technology) for medicine, with targeted matching of translators and a team of translators headed by reserve language experts. We have a unified terminology and corpus, forming a medical corpus or terminology specific to the medical and pharmaceutical industries and a style guide for translating medical documents, noted on quality control of medical documents. We deliver exclusive medical delivery manager docking, with efficient response ability, team personnel organization according to project needs, planning and arranging production. We carry out full-process control, with rigorous process and standardized project management: pre-translation preparation, project dispatch, translation, professional touch-up, one round of preliminary review, two rounds of detailed review, three rounds of style control, quality inspection, internal acceptance and delivery.

We can provide unparalleled quality with confidentiality and competitive pricing. Should you have any needs or inquires, pls feel free to contact us by Mobile/Wechat/Whatsapp: +86 18627150996; email:sales@ygym.org.



 Prev : Good news! YGYM was selected in the 2023 language service recommended enterprise
 Next : Tips to do the Translation of Administrative Documents

E-mail

Whatsapp